Affichage des articles dont le libellé est Recettes. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est Recettes. Afficher tous les articles

samedi 24 février 2018

Coucou Petit Nounours

Coucou, c'est moi Nounours, j'habite dans l'hexagone numéro 22. Je suis né dans le train de Paris (Trajet aller-retour qui a duré 5h, il a fallu tuer le temps!)

Hello, I am Teddy and I live at hexagone number 22. I was born on the train to and from Paris. (More than five hours'trip, so I had to kill time!)



Modèle de Véronique Enginger paru dans Le Petit Monde des Ours.
Design by Véronique Enginger, published in Le Petit Monde des Ours.

Je vous offre la recette de mon quatre-quarts aux pommes : 

Here is the recipe of my apple cake : 

 
 

mardi 13 février 2018

Mardi Gras



Aujourd'hui, c'est Mardi Gras et donc jour des beignets. Cette année, ils seront à la banane et je vous donne ma recette qui se décline aux fruits que vous souhaitez. Bon appétit.

Today is Mardi Gras (not Pancake Tuesday in France as the day for pancakes is February 2, on Candlemas). We celebrate Mardi Gras with different types of doughnuts depending on the regions of the country. Here is a recipe of banana doughnuts that you can adapt with other fruit. Enjoy this little treat!



lundi 12 février 2018

Escapade à Clermont-Ferrand

 Ce  week-end aura été l’occasion d’une petite escapade sur Clermont-Ferrand pour rendre visite à ma grande fille qui n’est pas encore en vacances.  
Quelques photos au détour des rues sous le soleil qu’il fait si bon de revoir.


A visit to my elder daughter who is currently studying in Clermont-Ferrand.
A few pictures in the streets under a blue sky as we had not seen for long.


Un passage obligé par quelques petites merceries avec de jolis morceaux de rubans fantaisie et un beau médaillon de fabrication artisanale auvergnate qui trouvera sa place dans mon bureau.
Je n’ai pas non plus résisté au sucrier coccinelle que je reluque depuis un moment mais auquel je résistais avec pour fausse excuse le manque de place pour le caser dans ma cuisine. Personne n’y croyait sachant que je serais capable de pousser les murs pour mettre mes babioles !

I couldn’t miss a few haberdashers’ shops where I found beautiful decorative ribbons and a locally crafted medallion.
I couldn’t resist the ladybird sugar bowl I had already spotted during my former visits. I had said no under the pretext of the small size of my kitchen but all the people who know me also know that I could push the walls to find a place for an object I long for.



Un petit cadeau apporté pour donner du cœur à l’ouvrage à mon étudiante pour cette dernière semaine avant les vacances : un cake à la banane dont voici la recette:

A little gift I brought to my student daughter to give her heart for the last week before the holidays.It’s a banana cake and here is the recipe: