Joyeuses Pâques à tout le
monde!
Les cloches sont passées déposant trois œufs au milieu des primevères.
Happy Easter
to everybody !
The Easter Bells have laid some eggs in the garden on a bed
of primroses.
Cette
année, coïncidence, le dimanche de Pâques tombe le jour des farces et aussi le
jour d’anniversaire de mon Toutou, et là ce n’est pas une blague de premier
avril ! Le refuge qui nous a confié Pudding ne savait pas précisément la
date de sa naissance et le vétérinaire a fixé cette date approximative. Voici
la première photo de Pudding à son arrivée au refuge de la SPA, elle avait un
peu plus d’un an.
This year, Easter coincides with April Fools’ Day and my Pudding’s
birthday, and this is not a joke! The kennel that entrusted Pudding to our care
didn’t know her date of birth with precision, so the vet chose a date and it
was April 1. Here is the very first picture of Pudding when she was taken in by
the Society for the Protection of Animals, she was then a little more than one
year old.
Pudding à l’âge de quatre ans.
Pudding at the age of four.
Mon grand bébé de neuf ans, le
poil un peu plus blanc autour des yeux et de l’arthrose dans les pattes qui le
prive des grandes promenades qu’elle aimait tant. Mais elle est toujours aussi fofolle et joueuse!Un chien de chasse qui n’a
jamais chassé que les canards en peluche!
My big nine-year-old baby, her hair is
whiter around the eyes and some arthritis prevents her from having long walks
as she used to. But she is still very playful! A gun dog that has never
hunted but fluffy ducks!